dijous, 27 de febrer del 2014

Músiques del món. Guantanamera i Chan Chan. Compay Segundo. Cuba (III)

Després d'aprendre la cançó Kimbombó del grup Palo!, hem passat a conèixer un dels cantants més famosos de Cuba: Máximo Francisco Repilado Muñoz, més conegut com a Compay Segundo.
D'ell hem après que va ser un cantant del que s'anomena el Son cubano
Les seves interpretacions més famoses, i que hem pogut escoltar, son el Chan-Chan i Guantanamera.
Aquí teniu un vídeo de cada cançó.
També hem pogut veure un fragment de la pel·lícula Buenavista Social Club, en la que hi apareix el Compay Segundo. Del vídeo, ens ha cridat molt l'atenció les cases de l'Havana, els cotxes antics que circulen pels carrers i les onades quan xoquen al seu Malecón esquitxant a tot el que té aprop.




dilluns, 17 de febrer del 2014

Sortida Marcel: què hi ha dins d'una pedra?

Els nens i nenes de la classe dels egipcis i els indis vam fer una sortida dijous passat molt divertida amb en Marcel. Havíem de descobrir què hi ha dins les pedres, això clar si primer les podíem trencar !! En Marcel ens va ensenyar quines pedres eres més fàcils de trencar (les que tenien més de dos colors), i què s'amagava dins, eren minerals (alguns pensaven trobar-se regals...) !!!! Gràcies Marcel per ensenyar-nos tantes coses i fins el mes que ve!!

dijous, 13 de febrer del 2014

Músiques del món. Cicle inicial. Quimbombó. Cuba. (II)

Després d'escoltar i aprendre la cançó Quimbombó del grup cubà Palo!, el grup de Cicle Inicial i Cicle Mitjà hem pogut veure un vídeo de la cançó, però amb una sorpresa, i és que la cançó del vídeo és més llarga que la que hem après a classe. La història del Quimbombó continua i el plat, que a la protagonista de la cançó no li agrada va a parar a un comensal inesperat, a veure si ho esbrineu!!!



dissabte, 8 de febrer del 2014

Músiques d'arreu del món. Cicle Superior. Kaze Wo Atsumete. Japó.

Després d'aprendre la relaxant cançó japonesa Munbotó, hem començat a aprendre una cançó un xic diferent de temàtica, i és qie la nova cançó que aprenem també és japonesa i s'anomena: Kaze Wo Atsumete.
Aquesta cançó apareix a una pel·lícula que s'anomena Lost in Translation, i parla d'una gran ciutat (segurament que es pot referir a la capital del Japó: Tòkio).
D'ella ens parla del seu trenc d'alba, del seus altíssims gratacels i del port.
A Tokio hi ha grans gratacels, però també té parcs i jardins, cases antigues i temples totalment de fusta i fins i tot un palau de l'emperador.
La cançó està interpretada per un grup molt famós al Japó, tant famosos que fins i tot durant un temps se'ls coneixia com els "Beatles japonesos". El grup s'anomena Happy End.
Disfruteu de la cançó.

Kaze Wo Atsumete


Us deixo també unes imatges de Tòkio:



Tot buscant per la xarxa, hem trobat aquest vídeo de Clean Bandit i per sorpresa nostra hem descobert que està filmat a la ciutat de Tokyo i sobretot al mercat del peix de Tsukiji, el més gran del món.

divendres, 7 de febrer del 2014

Músiques del món. Cicle inicial. Quimbombó. Cuba.

Un cop apresa la cançó portuguesa Papagaio Loiro, els alumnes de Cicle Inicial i Cicle Mitjà, hem començat a aprendre una nova cançó d'arreu del món. 
Aquesta vegada, quan l'hem escoltat hem trobat una sorpresa, i és que aquesta vegada, a diferència de les altres vegades, hem entès tot el que explicava la cançó, bé, tot tot no...
I és que aquesta vegada hem après una cançó de Cuba
Cuba és una illa que està situada al mar del Carib, hi fa molt bon clima càlid i, la seva costa està plena de platges amb sorra fina i palmeres paradisíaques!
Hem après que a Cuba es parla l'espanyol, ja que és una illa que fa molts anys va ser ocupada per espanyols, i, tot i que al cap dels anys l'illa es va independitzar, els seus habitants van continuar utilitzant la llengua. Tot i això, podem trobar que hi ha paraules diferents a les que coneixem nosaltres.
La cançó ens parla del Quimbombó, una verdura molt utilitzada a Cuba, provinent de l'Àfrica, i que va arribar a l'illa perquè en l'època de domini espanyol, hi van arribar molts africans per a treballar-hi com a esclaus. 
La cançó ens parla d'una història que li passa a una noia que la conviden a dinar i, quan arriba a taula, es troba precisament amb un plat de Quimbombó. Ara us toca a vosaltres saber que passa amb aquest deliciós plat! (o no!).
La cançó té molt de ritme i és que a Cuba, en saben moooooolt d'això de fer ballar a la gent. Si escolteu la cançó, ho podeu comprovar!

Quimbombó [Cuba]

 

Músiques d'arreu del món. Uma Casa Portuguesa. Amália Rodrigues. Portugal (III)

Un cop apresa la cançó Papagaio Loiro, hem pogut escoltar una de les cantants més famoses de Portugal: l'Amália Rodrigues.
Aquesta cantant de Lisboa (que és la capital de Portugal), va compondre moltes cançons en un estil anomenat Fado.
El Fado, és un tipus de cançó més aviat trist i que es canta acompanyat de la Guitarra portuguesa o bé amb la Mandolina.
En aquesta ocasió, l' Amàlia Rodrigues. ens canta una cançó, potser una de les més famoses cançons portugueses, l'anomenada Uma casa portuguesa. 
Si pareu bé l'orella,us adonareu que no costa gaire entendre el portuguès.
Disfruteu dels 2 vídeos en que, a més d'escoltar l'Amália Rodrigues cantant aquesta bonica cançó, podreu veure fotos d'unes quantes cases portugueses.